Do your clients come from different places around the world? Does your support team receive questions and tickets in languages other than English? Or maybe you’re just about going international? Then, you may have already considered offering your customers localized help. If you haven’t, we strongly advise you to do so. In this article, we’ll show you the easiest way possible.
Why bother with multilingual customer service?
Generally speaking, to perform multilingual customer support, translating various components of your Jira Service Desk is crucial. It seems pretty obvious in case of working for people who may be not so confident in their English skills at times. But even if your clients are good at English, there are still benefits from translating – even though they can be easily overseen as they don’t come from the technical side of the thing.
One of them is better general understanding. There is research on the topic starting from early XX century, when cultural anthropology emerged (Boas 1911; Sapir 1921), up to modern cognitive linguistics making use of psychology, neurobiology and such (Lakoff 1987; Cook, Vivian et al. 2010). Although the results differ slightly, the scholars agree on the statement that the language we speak influences the way our thought process is organised. This implies that one can never really master a foreign language, and that’s where the basic need for content translation grounds itself.
Another goodness you can achieve with translating your Service Desk relates to the customers’ perception of your brand. When they see a Service Desk translated into their mother tongues, they see that you take care of them and can be elastic enough to meet their individual needs. Then all of a sudden they start to trust you, become more loyal and reach you for help every time they need it – isn’t it a nice undocumented feature?
What to translate on the Customer Portal?
Let’s break down the translation process in Jira. Those who use Atlassian software know that it can be translated with its default tools. However, on Server instances, this way you can only translate static texts like My Requests or Create. You also need to manually review the default translations for every language you add (since they can be incomplete) and “fill in the gaps” anyway. Translation makes the localization process much simpler and also allows to translate dynamic field values, so it’s not that we rediscovered America – instead we enriched the Jira Service Desk Server feature pack and made it easier both for your user to navigate and for you to configure!
Here’s the full list of what Translation can handle at the moment:
- Groups of request types
- Request types
- Descriptions of request types
- Fields (and fields’ help)
- Summaries (using post function)
- Help center name
- Welcome message
3 steps to translate Jira Service Desk
So how does the process look like? Here’s a simple 3-step guide:
- After enabling Translation for Jira Service Desk, go to Add-ons in Jira Administration menu. There, click Welcome in the Translation section where you will be able to define which languages you want to feature at your Service Desk by clicking on them at the Language switcher configuration.
- Next, go to the Project Settings. Choose Translation from the sidebar. The Translation of Customer Portal will open. Here, you can enable or disable the translation for your Customer Portal and Add new translation.
- In Add new translation window, you need to choose a language you want to translate to, type the text you want to translate and which is used on your Customer Portal, and write the translation. If you boast several Customer Portals (for example, one for B2B and the other for B2C), you can Share your translations to all of them, so you’ll need to put in the common expressions just once.
Afterwards, the customers get the Change language button on the dropdown menu by clicking the User Avatar, which allows them to switch the featured languages on the fly. A piece of cake!
So we see that the app is a must-have tool if you provide multilingual customer support with Jira Service Desk Server. With the app at hand, you will save much time setting the thing up, boost the user experience a lot and surely help non-English clients get to you faster and make their lives easier. Even if you’re not selling internationally right now, it will give you a great opportunity to develop your business and to work on different markets at a global scale.
If you’d like to learn more about Translation for Jira Service Desk, take a free 30-day trial from the Atlassian Marketplace. You can also book a live demo via Calendly, if you’d like to see the app in action, or read more on the subject:
- Multilingual service desk – a key to global business
- How to improve your customer’s journey through Jira Service Desk, pt.1: Help Center
- Translation for Jira Service Desk documentation
I firmly believe that success in modern-day marketing depends mostly on magnificent content writing. In my opinion essential writing skills are born from a passion located deeply inside one’s soul. This passion can’t be taught and it’s the starting point of becoming a stellar marketer. In Deviniti I develop my writing and marketing skills in cooperation with almost 200 extraordinary IT experts. I am remarkably proud of the fact that my daily work brings plenty of solutions to people’s problems around the globe.